Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Правила и требования представления материалов научных исследований в области  юридических наук (юриспруденции) к публикации в электронном научном журнале 

«Legal Bulletin / Юридический бюллетень»

 

 Электронный научный журнал Legal Bulletin / Юридический бюллетень предоставляет специалистам в области государственно-правовых, гражданско-правовых, уголовно-правовых  отраслей права возможность публикации своих научных работ. Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий ВАК Министерства науки и высшего образования Российской Федерации.

  Журнал осуществляет публикацию исследований по следующим научным специальностям:  

5.1.1. Теоретико-исторические правовые науки (юридические)

5.1.2. Публично-правовые (государственно-правовые) науки (юридические)
5.1.3. Частно-правовые (цивилистические) науки (юридические)
5.1.4. Уголовно-правовые науки (юридические)
5.1.5. Международно-правовые науки (юридические)

   Принимаются материалы, соответствующие специализации журнала:

история и современное состояние российского и зарубежного законодательства; правоприменительная практика; законодательные и иные предложения направленные на совершенствование различных отраслей права, действующих правовых институтов России и зарубежных стран; методологические, теоретические и исторические аспекты, раскрывающие сущность публично-правовых, частно-правовых, уголовно-правовых и международно-правовых явлений, изучаются правовые институты России и зарубежных стран.

Тематика журнала включает в себя следующие направления исследования:

    1. Проблемы, категории, понятия, гипотезы, идеи, модели, конструкции, отражающие современный уровень знаний об общих закономерностях возникновения, развития и функционирования права и государства; концепции эволюции права и государства, процессы и условия развития институтов и форм государства, правовых систем, институтов, структур и форм права, идей и концепций права и государства в их исторических связях и логических отношениях.

      2. Теория, история и практика правового регулирования в сфере гражданского (в том числе, предпринимательского) оборота, семейного и международного частного права; нормы гражданского, семейного и международного частного права России и зарубежных стран, определяющие содержание подотраслей и институтов данных правовых отраслей; правовое положение субъектов, правовой режим объектов и основания возникновения, изменения и прекращения правовых отношений в сфере гражданского (в том числе, предпринимательского) оборота, брачно-семейных связей, а также в гражданском (в том числе, предпринимательском) обороте с участием иностранного элемента; осуществление прав, исполнение обязанностей, защита прав и ответственность участников гражданского (в том числе, предпринимательского) оборота, субъектов семейного и международного частного права; правовой инструментарий, используемый для регулирования общественных отношений, складывающихся в корпоративном, вещном, обязательственном праве, а также интеллектуальных правах в сфере гражданского (в том числе, предпринимательского) оборота, в институтах семейного и международного частного права.

    3. Исследование: отечественных и мировых проблем уголовно-правовой науки, их отражения и разрешения в уголовно-правовых отношениях, уголовно-правовой политике государства, уголовно-правовом законотворчестве, уголовном законодательстве и соответствующей правоприменительной практике;  закономерностей и тенденций преступности, ее качественных и количественных характеристик, криминологической детерминации в различные исторические периоды и в различных социально-политических, экономических, социокультурных условиях, криминологических свойств и качеств личности преступников и виктимологических свойств и качеств потерпевших от преступлений, разработка научных основ предупреждения преступности, отдельных ее видов и конкретных преступлений; отечественных и мировых проблем исполнения уголовных наказаний, их отражения и разрешения в уголовно-исполнительном праве, уголовно-исполнительных правоотношениях, уголовно-исполнительном законотворчестве, уголовно-исполнительном законодательстве и соответствующей правоприменительной практике, эффективности исполнения уголовных наказаний, их роли и места в предупреждении преступности.

 Редакция журнала в своей деятельности руководствуется принципами научности, объективности, профессионализма, информационной поддержки наиболее значимых юридических исследований, соблюдения норм издательской этики.

  Редакция не несет ответственности за достоверность приводимых в статьях авторов фактических материалов и корректность цитирования.

    Решение о публикации или отклонении поступающих в журнал материалов принимается редакционным советом в соответствии с положением о рецензировании.

    Редакция оставляет за собой право вносить редакционные изменения в поступающие материалы, производить их сокращение, отклонять тематически несоответствующие или не должным образом оформленные рукописи, следуя при этом правилам редакционной этики.

    Рукописи, отклоненные редакцией, не рецензируются и не возвращаются.

    Автор, направляя статью в редакцию, выражает свое согласие с условиями лицензионного соглашения, на опубликование статьи в электронном научном журнале «Legal Bulletin», размещение ее на сайте журнала в сети Интернет, передачу текста статьи третьим лицам (предоставление  данных  которым носит обязательный характер) в целях обеспечения возможности цитирования публикации и повышения индекса цитируемости автора и журнала.

    Точка зрения авторов публикаций не обязательно совпадает с позицией редакции. Авторы статей несут полную ответственность за точность приводимой информации, цитат, ссылок и списка использованной литературы.

    Перепечатка материалов, опубликованных в журнале, не допускается без письменного разрешения редакции.

    Статьи для публикации в журнале принимаются по электронной почте, на адрес: glavred@legalbulletin.ru. Редакция обязательно подтверждает получение рукописей. Если уведомление не получено в течение семи дней, пожалуйста, продублируйте отправку материалов. Присылаемый материал регистрируется в редакции с указанием даты поступления, Ф.И.О. автора/авторов, места работы, контактов для взаимодействия, названия материала.

    Редакция готова сотрудничать с авторами, материалы которых содержат результаты самостоятельных научных исследований, тематика которых находится в спектре нашего издания. Предоставляемые материалы не должны быть опубликованы ранее в других изданиях.

    Статья должна быть оформлена с изложенными ниже требованиями и тщательно вычитана автором.

  1. Технические параметры статьи. Текст набирается в программе Word: размер шрифта – 14, гарнитура – Times New Roman, межстрочный интервал – 1,5, поля – 2 см со всех сторон. 

    Рекомендуемый объем публикации – от 17000 до 30 000 знаков с пробелами, включая аннотацию, ключевые слова, графики, рисунки, таблицы и список источников. Превышение указанных объемов возможно только по согласованию с редакцией. Оригинальность текста должна составлять не менее 75% от объема статьи.

  2. Структура статьи. В редакцию следует направлять авторские материалы, включающие следующие элементы: индексы УДК и ББК, заглавие публикуемого материала, аннотацию, ключевые слова, текст публикуемого материала, библиографический список, сведения об авторе/авторах. Название статьи, аннотация, ключевые слова и сведения об авторе должны быть представлены на русском и английском языках.

Коды УДК можно посмотреть здесь.  Коды ББК можно посмотреть здесь.

 

Текст статьи должен включать в себя следующие элементы:

•   постановка проблемы исследования;
•   обзор научной литературы в соответствии с проблемой исследования;

•   материалы и методы исследования;

•   результаты исследования;
•   обсуждение результатов исследования;

•   заключение.

  • Заглавия научных статей должны быть информативными, краткими и отражать суть тематического содержания материала. В переводе заглавий статей на английский язык не должно быть транслитераций с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен и других объектов, имеющих собственные названия.
  • Аннотацию на русском языке оформляют согласно ГОСТ 7.9-95, ГОСТ Р 7.0.4-2006, ГОСТ 7.5-98 объемом 200–250 слов (около 1000 знаков). Ее помещают после указания названия и автора/авторов статьи. Она должна кратко отражать структуру статьи:

            - актуальность;
            - основная цель;
            - рассматриваемые проблемы;
            - разделы статьи и используемые методы (если это существенно для статьи);
            - выводы.

        Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом употреблении.

  • Аннотация на английском языке (abstract) выполняет для англоязычного читателя функцию справочного инструмента и является для них основным источником информации о статье. Она должна быть выполнена на качественном английском языке, с использованием принятой и понятной англоязычному читателю терминологии.
  • Ключевые слова — это 5–10 основных терминов, которые раскрывают содержание публикации и имеют непосредственное значение для объективной и научной оценки ее концепции и идеи. Ключевые слова – структурная основа публикации, по которым заинтересованный читатель сможет быстро найти ее. Ключевые слова приводятся в именительном падеже.
  • Библиографический список на русском и английском языке должен включать в себя все научные работы, использованные автором; приветствуются ссылки на новую научную литературу. Каждая ссылка должна содержать следующие пункты: автор/авторы, заглавие, место издания, год издания, издательство, общее количество страниц. Также указываются редактор, составитель, переводчик и т.п.; книжная серия издания (если имеется). Между областями описания ставится разделительный знак «точка и тире». Список литературы составляется в порядке цитирования (!) и оформляется в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Ссылки на литературу в тексте отмечаются по мере их появления порядковыми номерами в квадратных скобках. Ссылка на страницу отделяется от ссылки на источник запятой. Если в квадратных скобках одновременно приводятся ссылки на несколько источников, они отделяются друг от друга точкой с запятой (например: [1, с. 25] или [1, с. 26; 5, с. 17]). Ссылки на Internet-ресурсы приводятся в общем списке литературы по автору или заглавию публикации с обязательным указанием адреса сайта, где эта публикация размещена, и датой ее размещения или датой последней проверки наличия ресурса. Автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования и ссылок на источники и литературу.
  • На каждый источник литературы должна быть ссылка в тексте статьи – в квадратных скобках [1], [2], [3].  
  • В библиографический список не включаются:

    • статьи из любых ненаучных журналов и других печатных СМИ;
    • нормативные и законодательные акты;
    • статистические сборники и архивы;
    • электронные ресурсы (онлайн-статьи, газетные и любые новостные ресурсы, доклады и разные исследования на сайтах, сайты учреждений и организаций);
    • словари, энциклопедии, другие справочники;
    • доклады, отчеты, записки, рапорты, протоколы.
  • Анонимные источники, в том числе электронные, и нормативные документы (постановления, законы, инструкции и т.д.), которые не индексируются в базах данных цитирования, цитируются непосредственно в тексте или во внутритекстовых сносках в конце той или иной страницы, в список литературы не включаются!
  • В ссылках на официальные документы, нормативные правовые акты обязательно указывают дату, номер, полное название и официальный источник опубликования.
  • Библиографический список на английском языке (References) оформляется с учетом требований международных баз цитирования. Для транслитерации применяется система BSI. Правила транслитерации списка литературы

  • Желательно, чтобы библиографический список достаточно полно отражал использованные авторами источники и, как правило, составлял не менее 10 источников.

    В соответствии с международной этикой научных публикаций рекомендуется авторам соблюдать степень самоцитирования не более 20% (в списке литературы). 

  • Сведения об авторе/авторах (на русском и английском языках) должны содержать имя, фамилию и отчество (полностью), место работы с указанием кафедры (без сокращений, аббревиатуры не допускаются, рекомендуется использование общепринятого переводного варианта названия организации), занимаемую должность, ученое звание или статус, ученую степень, наименование страны (для иностранных авторов), адрес электронной почты. Для работы с авторами редакции необходим контактный телефон (желательно мобильный) и домашний адрес с индексом (данная информация не подлежит публикации). Фамилии авторов статей в транслитерированном виде должны соответствовать профилям авторов, имеющимся в БД, чтобы не затруднять их идентификацию и объединение данных об их публикациях и цитировании под одним профилем (идентификатором – ID автора). Кроме того, для авторов важно придерживаться указания одного места работы, так как данные о принадлежности организации (аффилировании) являются одним из основных определяющих признаков для идентификации автора. При наличии следует указать номер ORCID.
  • Если авторов 3 и более — указывается Заявленный вклад авторов (Authors' declared contribution) на русском и английском языках. Например: Заявленный вклад авторов:  Иванов А.Б. — постановка проблемы, разработка концепции статьи, критический анализ литературы; Петрова Г.П. — описание результатов и формирование выводов исследования; Сидоров А.Н. — сбор статистических данных, табличное и графическое представление результатов. 

   Предоставляя свои персональные данные, автор автоматически дает согласие на их обработку и хранение.

    Статьи, направленные в редакцию без выполнения настоящих условий публикации, не рассматриваются.

Просим вас ознакомиться с лицензионным соглашением.

 

Таблица 1 – Структура научной статьи

 

Метаданные

Заголовок

Title

Сведения об авторах

Имя О. Фамилия

Information

about authors

First Name

Surname

Аффилиация

Affiliation

Аннотация

Abstract

Структурированная

Неструктурированная

Structured

Unstructured

актуальность;

основная цель;

рассматриваемые проблемы;

используемые методы;

выводы.

relevance;

the main goal;

the problems under consideration;

methods used;

conclusions.

Ключевые слова

Keywords

Текст статьи

Введение (постановка проблемы исследования, обзор научной литературы в соответствии с проблемой исследования)

Introduction

Материалы и методы исследования

Materials and Methods (Theoretical basis)

Результаты исследования

Results

Обсуждение результатов исследования

Discussion

Заключение

Conclusion

Благодарности

Acknowledgments

Метаданные

Библиографический список

References